Perkams-Zitatenschatz.de

Philosophische Zitate aus Antike und Mittelalter

Thomas von Aquin: Kommentar zum Liber de causis S. 76f

Original:

Thomas von Aquin interpretiert den Liber de causis mit der lateinischen Proklos-Übersetzung des Wilhelm von Moerbeke:
Postquam divisit tres gradus superiorum entium, quorum unum […] est Deus, aliud […] est intelligentia, tertium autem […], quod est anima, nunc intendit ostendere quomodo tertium participat et quod est primi et quod est secundi, dicens ,omnis anima nobilis tres habet operationes; nam ex operationibus eius est operatio animalis et intelligibilis et operatio divina‘. Quae autem dicatur ,anima nobilis‘ intelligi potest ex verbis Procli qui hanc propositionem ponit CCI sub his verbis ,omnes divinae animae triplices habent operationes: has quidem ut animae, has autem ut suscipientes intellectum divinum, has autem ut diis extraiunctae‘. Ex quo patet quod anima nobilis dicitur hic anima divina.

Quelle: Thomas von Aquin: Kommentar zum Liber de causis /Super librum de causis expositio S. 76f.
Edition: Heller

Themen:

  • Mittelalterliche Philosophie

Bis jetzt hat der Autor dieses Buches die drei Stufen der höheren Seienden unterschieden, von denen eines […] Gott ist, das andere […] der Intellekt ist, das dritte aber die Seele ist. Jetzt beabsichtigt er zu zeigen, wie das dritte einerseits an dem teilhat, was zum ersten gehört, und andererseits an dem, was zum zweiten gehört, und sagt: "Jede edle Seele hat drei Tätigkeiten; denn zu ihren Tätigkeiten gehört die seelische und die geistige Tätigkeit sowie die göttliche Tätigkeit". Welche aber ,edle Seele‘ genannt wird, kann aus den Worten des Proklos verstanden werden, der diese Proposition als 201. Mit den folgenden Worten anführt: "Alles göttlichen Seelen haben dreierlei Tätigkeiten: diese nun als Seelen, weitere aber als solche, die den göttlichen Intellekt aufnehmen, diese aber als aus den Göttern heraus genommene". Daraus ist offensichtlich, dass hier die göttliche Seele ,edle Seele‘ genannt wird.

Übersetzer: Heller, geändert Perkams