Als die Griechen von der Abfahrt der Barbaren zum Festland erfahren hatten, ärgerten sie sich, dass sie ihnen entkommen waren. [...] Als sie aber [...] sahen, dass die Schiffe innerhalb der Befestigung hochgezogen waren, aber viel Fußvolk am Strand aufgestellt [...], da ließ Leotychides, sich dem Strand so weit wie möglich annähernd, den Ioniern verkünden: "Ionier, wer von Euch mich gerade hört, achtet darauf, was ich sage. Denn die Perser werden von dem, was ich Euch sage, überhaupt nichts verstehen. Wenn es zur Schlacht kommt, muss sich jeder als erstes von allem an die Freiheit erinnern, zusammen mit dem Losungswort ,Hera‘. Und das soll auch der von Euch, der es nicht gehört hat, von einem erfahren, der es gehört hat."
Übersetzer: Feix, leicht geändert von Matthias Perkams